die hard แปล
"die hard" การใช้
- 1) phrase. v. ตายอย่างเจ็บปวด
ที่เกี่ยวข้อง: ตายอย่างช้าๆ
2) phrase. v. ค่อยๆหมดไป
ที่เกี่ยวข้อง: ค่อยๆเลิกไป
ประโยค
- คุณไม่ได้เป็นหมอแล้ว แต่นิสัยเดิมๆ เลิกยาก
Well... You're no longer practicing, but old habits die hard. - สนุกเต็มเหนี่ยวบางทีเขาอาจตายเต็มข้อด้วย
maybe he dies hard, too. - แต่ฉันก้อต้องมีการเอาคืนบ้าง บางทีนิสัยเก่าๆก้อแก้ยากนะ
But I still had to twist the knife. I guess old habits die hard. - นิสัยชอบใช้ห้องน้ำนานๆของวัยรุ่นน่ะค่ะ
Only teenage habit of using restroom die hard. - แม่ไม่ได้มาเล่นๆนะโว้ย! คาร์ล่า! ขึ้นไปข้างบนและหยุดปาร์ตี้ที
The security guard was the first one to go in Die Hard. - สันดานเดิมมันแก้ยาก แต่ยังไงก็ต้องแก้
Old habits may die hard but, they still gotta die. - แล้วแผนคุณคืออะไรกันแน่ คุณวิงเกอร์?
Okay, this is way better than Die Hard in a restaurant. So what exactly is your plan here, Mr. Winger? - ดีฉันคิดว่าเรื่องราวของทักกีตายยาก
Well, I suppose stories of the Thuggee die hard. - นิสัยบางอย่างมันแก้ยาก.. ผมคิดว่านะ
Some habits die hard, I guess. - เขาว่ากันว่า นิสัยเดิมๆ มันตายยาก
They say old habits die hard.
- ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม: 1 2 3 4
ความหมาย
คำกริยา
- continue to exist; "These stories die hard"; "The legend of Elvis endures"
ชื่อพ้อง: prevail, persist, run, endure,